死去又活来的希伯来语

By in ,
2235

犹太人亡国近2000年,而希伯来语开始消亡则更早,可追溯到2500年前的孔子时期。希伯来语虽然是《旧约圣经))的载体,但是自公元前6世纪波斯帝国统治西亚、北非始,犹太人使用的语言已改为阿拉米语;公元前3世纪亚历山大大帝取代波斯帝王,推行希腊语,犹太人遂使用希腊语。

在罗马帝国将犹太人彻底赶出耶路撒冷后,大部分犹太人流落到后来昀阿拉伯地区。他们为了适应新的生存环境,创造了新的书面语言:犹太一阿拉伯语,此前曾有过犹太一波斯语、犹太一阿拉米语和犹太一希腊语等。所谓犹太一阿拉伯语,就是用希伯来语字母拼写阿拉伯语。这种混交语一直用到1492年,即基督教取代伊斯兰教在安德卢西亚的统治之时。在德国等欧洲国家,犹太人主要用意第绪语,它是用希伯来语字母拼写德语等欧洲语言。最早出现在德国莱茵地区,德语词汇占70%以上,还有大量的斯拉夫语词汇。20世纪初期,曾有上千万人使用,如今仍有300万人在使用。

2500年来,希伯来语几近消亡,它只在犹太会堂诵读“旧约圣经》时使用。但是,随着犹太复国运动的发展,从世界各地迁到巴勒斯坦、仍熟悉希伯来语的老年犹太人主张恢复希伯来语的语言功能。这其中贡献最大的是俄国犹太移民埃利泽,本’耶胡达。他1881年自立陶宛移居到巴勒斯坦后,倾其余生奋力。恢复希伯来语,甚至在家中也坚持用希伯来语与妻儿对话。1904年,他编出《新希伯来语词典)),创造了大量的新词汇,还有许多新词汇借用英语词汇,尤其是现代科技词汇。以色列建国后,定希伯来语为国语,与阿拉伯语共为官方语言。死去25个世纪的语言又活了过来。

54321
(0 votes. Average 0 of 5)